日本を意味する「和」について。 ふと考えた。 我々日本人が考える「和」と 外国人が考える「和」にどのような違いがあるか。 「茶の湯」とか「和歌」とか「俳句」とか「和服」とか 「歌舞伎」とか「すし」とか「芸者」とか「武士」とか 思い浮かべるものは…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。